My name is Ingrid Valls, I am from Barcelona and I am the one who’s behind Las Teje y Maneje, a blog about new forms of knit and crochet. Since I learnt I have not stopped being amazed with everything you can do with some yarn. Professionally, I shift between graphic design, illustration, social networks and now I can also name crochet. Since some time ago I teach this technique in different places and I have just published the book “Ganchitos. 24 proyectos de ganchillo para todo el año” together with Leire Villar (Ameskeria) with the publisher Gustavo Gili.

Soy Ingrid Valls, de Barcelona, y soy la persona que se esconde detrás de Las Teje y Maneje, un blog sobre nuevos formatos de punto y de ganchillo. Desde que aprendí a tejer no paro de sorprenderme con todo lo que se puede hacer con un trozo de lana. Me muevo profesionalmente entre diseño gráfico, la ilustración, las redes sociales y, ahora puedo decir también, el ganchillo. Desde hace tiempo doy clases sobre esta técnica en distintos centros y acabo de publicar el libro de “Ganchitos. 24 proyectos de ganchillo para todo el año” junto a Leire Villar (Ameskeria) con la Editorial Gustavo Gili.

To begin with, tell us about you… how did you start in this wonderful world?
Honestly, I’ve always had a weakness for handmade stuff and for anything creative. In 2006 I lived overseas for a year (Australia) where I found a Japanese bookstore with beautiful books about handmade stuff. Some of them about crocheted toys totally caught my attention and later on, I found out that it was called “amigurumi”. I had never seen such a thing before and I thought I would love to know how to do it and that I had to find the way to learn. Because of that and once I was back in Barcelona, I started looking for a place where I could receive some classes (I had no grandma to teach me) and then I found Duduá, which had recently opened its doors and which was one of the only places where one could learn the technique. I inscribed myself into a course together with a friend and then the idea of creating a blog was born in order to share our works and all those wonderful and original things one could find in the internet.




Para comenzar, cuéntanos un poco sobre ti…¿cómo comenzaste en este maravilloso mundo?
Pues la verdad es que siempre he tenido debilidad por las cosas hechas a mano y todo lo que sea creatividad. En el 2006 me fui a vivir durante un año en el extranjero (Australia) y allí conocí una librería japonesa que tenía unos libros preciosos de handmade. Me llamaron sobretodo la atención unos que eran sobre unos muñecos de ganchillo y que más tarde descubrí que se llamaban amigurumi. Nunca había visto nada igual, y pensé que me encantaría saber hacerlo y que tenía que encontrar la manera de aprenderlo. Así que cuando volví a Barcelona, me puse a buscar algún lugar donde impartieran clases de ganchillo (yo no tenía ninguna abuela que me enseñara) y entonces di con Duduá, que hacía muy poco tiempo que había abierto sus puertas y era de los pocos centros donde podías aprender la técnica. me apunté con una amiga y de allí surgió la idea de crear un blog donde compartir nuestros trabajos y sobre las cosas maravillosas y originales que se podían encontrar por aquel entonces en internet.


You make beautiful and very original things. Where do you find your inspiration?
Internet has always been a great tool to find some inspiration. With Las Teje y Maneje’s blog I’ve spent many hours researching and looking at others’ crochet projects. This selection has always been my main inspiration source. Pinterest has also been a big ally.




Haces cosas preciosas y muy originales. ¿Dónde encuentras la inspiración?
Internet ha sido siempre una buena herramienta para encontrar inspiración. Con el blog de Las Teje y Maneje, me he pasado muchas horas buscando y observando trabajos de ganchillo de los demás y esta selección se ha convertido siempre en mi principal fuente de inspiración. Pinterest ha sido un gran aliado para ello.

You are a graphic designer. Do these two worlds come well together (graphic design and crochet or knit)?
Yes they do, mostly at the time of using the jacquard technique where crochet and graphic design or simple pixel illustrations come perfectly together. Graphic design also implies to be up to date, something I always consider at the time of thinking and creating a crochet pattern.


Eres diseñadora gráfica. ¿Se combinan bien estos dos mundos (diseño gráfico y ganchillo o punto) ?
Sí se combinan bien, sobretodo a la hora de tejer en jacquard donde se puede combinar a la perfección el ganchillo con los diseños gráficos o ilustraciones sencillas realizadas a modo píxel. El diseño gráfico implica también estar siempre a la última en tendencias. Algo que tengo muy en cuenta a la hora de pensar y llevar a cabo un patrón de ganchillo.

You have just published a book! Having a “printed” book is amazing, like leaving your print forever. How’s the experience been, from making it to seing it published? 
Yes! Having a printed book is like a dream come true! But let’s not fool ourselves, it is also hard! There’s a lot of work to do in a short time: choosing a topic, thinking about the patterns, designing them, crocheting them, drawing them in the computer, creating the texts, working on the lay out, the illustrations, making more and more corrections… and once done and published… you have to consider its promotion! Nevertheless I cannot complain because Leire and I have always had the support of an excellent team and the publishing house from the beginning; working with them has been so easy!


Acabas de publicar un libro! Tener un libro en “papel” es algo increíble; como dejar una huella para siempre. ¿Cómo has sido la experiencia de elaborarlo hasta su publicación?
Sí! Tener un libro en papel es como un sueño hecho realidad! Pero no nos engañemos, también es duro! Hay que realizar mucho trabajo desde zero en poco tiempo: que si escoger una temática para el libro, pensar en los patrones, diseñarlos, tejerlos, dibujarlos con el ordenador, crear los textos, realizar la maquetación del libro, las ilustraciones, corregir, corregir y corregir… y una vez terminado y publicado… tener en cuenta la promoción! Aunque no me puedo quejar porque para todo Leire y yo hemos contado con un equipo excelente y con el apoyo de la editorial desde el principio, y trabajar con ella han sido todo facilidades!

Lastly, is there any forthcoming project you’d like to tell us about? 
There’s actually one I’ve had in mind already for a while and that I’d like to carry out during this year. Because illustration is one of my passions, I’m preparing a story with crocheted characters. I’m still at a very early stage but the idea is already there!


Por último, ¿hay algún proyecto a la vista del que te gustaría hablarnos?
Sí hay uno que tengo en mente desde hace tiempo y que me gustaría poder llevarlo a cabo durante este año. Como una de mis grandes pasiones es la ilustración, estoy realizando un cuento con dibujos realizados de ganchillo. Aún estoy en una fase muy inicial pero la idea está por ahí latiendo!

This interview was made by Susimiu and translated by Marina D. Bárcenas.
MORE CROCHATTING HERE
Blog De Estraperlo

Categorías

Instagram

Suscríbete a La Estraperlista

Responsable: María Sommer Finalidad: Atender solicitud Legitimación: Consentimiento Destinatarios: No se cederán datos a terceros, salvo obligación legal. Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos, como se explica en la información adicional, en hola@deestraperlo.com

Mejor con un poco de música