You might be thinking that I’ve disappeared… you’ve been almost all September without hearing about me and my stuff, right? Well, I had too much on my plate and finally I had to sacrifice the weekly post so I can be able to move forward in other ways, both professional and personal.
But, then again, my friends, here I am and I bring new things to tell and show. This time last year I made a balance of the previous months, but now I’d like to talk about future plans better than looking backwards. Please, allow me to catch you up, from the beginning.
Igual os pensabais que había desaparecido… casi todo el mes de septiembre sin dar señales de vida, verdad? Pues veréis, finalmente las circunstancias han podido conmigo y he tenido que sacrificar unas semanas de posts para poder avanzar en otros sentidos, tanto personales como profesionales.
Pero… aquí estoy de nuevo, si señora. Con nuevas cosas para contar y nuevas cosas para enseñar. El año pasado por estas fechas hice un balance del curso anterior, pero este año voy a mirar hacia adelante en vez de hacia atrás. Y, ahora, permitidme que os lo cuente todo, empezando por el principio…
1 MOVING, 7 MOVINGS
1 MUDANZA, 7 MUDANZAS
I know that just the simply sound of the word «moving» totally freaks you out… well, same here. Most of you should already know that 5 months ago I left Amsterdam and moved to Madrid (even though my Hen Sister is still travelling around and there’s no way that she accepts to settle down with me).
Se que nada más leer esta palabra os entra un escalofrío por la nuca, y no de gustirrinín precisamente… A mi me pasa igual. Muchas ya lo sabéis, pero, para quien se incorpore ahora, hace 5 meses dejé Amsterdam y me mudé a Madrid. (Aunque mi Hen Sister sigue dando vueltas por ahí, no hay manera de que se instale en Madrid conmigo).

During these 5 months I’ve «lived» in 7 different houses. Moving my boxes from one place to another, not having a proper working space, neither my tools and materials since everything was in an storage… I think you can get the picture…


En estos 5 meses he «vivido» en 7 casas distintas. Moviendo mis cajas de un sitio a otro cada pocas semanas, sin mesa de trabajo, con la mayoría de mis herramientas y materiales en un guardamuebles y con los nervios de punta. (Todos mis muñecos y mis miniaturas metidas en cajas por meses, imaginaos mi sufrimiento de madre…)

On one hand the fact of having all my stuff unavailable and of not being able to build day a day routines has helped me to think a lot and to focus on creation. I have to admit, though, that I miss Amsterdam so much. Very, very much. I have so many memories… like this one on the picture, when Minus and Pickles tried coffee for the very first time and they didn’t like it at all.

Por un lado, el estar alejada de mis materiales y la imposibilidad de construir rutinas, me han permitido centrarme en la creación, y pensar, pensar bastante. Aunque, os tengo que decir que echo muchísimo de menos Amsterdam. Mucho, mucho. Son tantos recuerdos… como este de la foto, cuando Minus y Pickles probaron el café por primera vez y no les gustó nada.

6 NEW PATTERNS AND 1 COLLABORATION
6 PATRONES NUEVOS Y 1 COLABORACIÓN

As I was telling you, I’ve not been motionless all this time. I’ve started several projects, some of them already finished, others in process. Firstly, the one that keeps me excited to death, consists of 5 dolls. You can see Sebas’, Ali’s and Tomás’ legs on the picture below, I’m currently working on Pepe, and then there’s Pepi left. I can’t tell you much about it since I don’t want to reveal the secret, but what I can tell is that this 5 made a great team that we all love. We’ll have to wait a few months to see this project, my plan is to release it during the early spring, maybe at the end of the winter.


Como os comentaba, no he estado quieta este tiempo. Me he embarcado en varios proyectos, algunos de ellos ya terminados, otros en proceso. El primero, el que me lleva loca de ilusión, consta de 5 muñecos. Podéis ver las piernas de Sebas, Ali y Tomás en la foto de abajo, ahora mismo estoy diseñando a Pepe y ya sólo me faltará Pepi. No os puedo contar mucho más todavía, ya que no quiero desvelar secretos, pero estos 5 amigos hacen un muy buen equipo que a todos nos encanta. Aún faltan unos meses para que este proyecto vea la luz, pero en principio mi intención es publicarlo a finales de invierno, principios de primavera.

The second project I’ve been working on is another pattern, very Christmassy. It’s name is Herb Alpin and I’m planning to publish it by November. It’s now being tested. tested? Yes, every time I make a new pattern, 7 people test it before I publish it. Five of them in Spanish and two in English. They’re always the same 7 girsl, my winning team, and I’m working on a post to tell you more about them. 

El segundo proyecto es otro patrón, con temática navideña. Se llama Herb Alpin y espero tenerlo disponible en la tienda hacia noviembre. Actualmente está en proceso de prueba con el equipo de testadoras. Testadoras? Si, cada vez que elaboro un patrón lo prueban 7 personas antes de publicarlo. Cinco en español y dos en inglés. Siempre son las mismas, mi equipo ganador, y estoy preparando un post en el que os las presento. (Aunque ya conocéis a alguna…)

The last one, a collaboration, which also has had me very busy lately. Again a very Christmassy pattern, and again I can’t tell you much about it, but I’m guessing it’ll be released in November as well. As you can see everything is very mysterious, sorry about that…

Y por último, también me ha tenido bastante entretenida estos últimos meses una colaboración, de nuevo muy navideña, de la que tampoco os puedo contar nada pero que probablemente también se haga pública hacia noviembre. Como veis todo es muy misterioso, por eso os habréis pensado que me había tragado la tierra.

2 CHALLENGES AND VERY LITTLE TIME
2 RETOS Y MUY POCO TIEMPO

I don’t know if it happens to you, but sometimes I need to challenge myself in order to move forward. I can be all ideas and good will but sometimes because of the lack of time and the occasional mess around, oh boy, all this goodwill I had just flies away. That’s why I’ve imposed myself two challenges.


A veces para conseguir avanzar tenemos que plantearnos retos y adquirir compromisos. Yo, por lo menos, si confío simplemente en mi fuerza de voluntad estoy lista… Ideas y buena voluntad, toda la que quieras, pero en cuanto aparecen la falta de tiempo y la ocasional desorganización, ay amiga, todos esos buenos propósitos se van al garete. Por ello me he propuesto dos retos.

First of them, to pick up and finish My Crochet Blanket. But I don’t want to do it alone, so I commit myself, here and now, to share all the improvements with you, as well as all that I’ve done so far. Some of you has asked me about the pattern of my blanket. Well, unfortunately there’s nothing like that, I’ve just used different patterns that I’ve found here and there; good news are that I’m able to remember where I’ve found all those patterns just in case you want to make your own replica. 


El primero, retomar y terminar Mi Colcha de Ganchillo. Pero no quiero hacerlo sola por lo que me comprometo aquí y ahora a ir compartiendo con vosotras todos los avances, así como todo lo hecho hasta ahora. Muchas me habéis preguntado por el patrón de la colcha y la verdad es que no hay patrón como tal. Está hecha con patrones que he ido cogiendo de ahí y de allá; la buena noticia es que puedo recordar de dónde los he ido sacando, para que quien quiera pueda hacerse su propia réplica.

And, last but not least, next challenge, also about dolls. Here I have to be mysterious again… There’s still a lot to be planned and shaped about this project and there’s a lot of people involved so as far as I don’t have more details you’ll have to be content with this picture. The only thing I can tell is that is about illustration, friends and collaborations. 


Y por último, el siguiente reto, que también va de muñecos. Aquí de nuevo me tengo que poner misteriosa… Aún falta mucho por dar forma y hay mucha gente implicada, así que hasta que no tenga más detalles os dejaré con esta foto y la intriga. Sólo os puedo decir que tiene que ver con ilustraciones, amigos y colaboraciones. Ahí queda eso.

AND, THAT’S IT?
Y, ESTO ES TODO?



Of course not. There’re a couple of interviews left to finish the first round of Crochatting, and my plan is to start organizing a second one. Marina Opina has a lot to opine still (and I know that a few of wonderful books are coming…) and I have more shops to present you on Craftourism. And probably more things that sooner or later will come to my mind.

No, claro que no. Aún quedan un par de entrevistas para terminar la primera edición de Crochatting, y mi intención es empezar a organizar la segunda. Marina Opina aún tiene mucho por opinar (y se avecinan libros que están para comérselos, ya os lo aviso…) y yo aún tengo tiendas por presentaros en la sección de Craftourism. Además de lo que se me vaya ocurriendo por el camino, claro… que ya sabéis que aquí una no puede estar quieta.

Now that’s all for the moment! I hope you like my new plans and that you share this new adventures with me. It’s much more boring without you…


Bien, pues ahora si que esto es todo por ahora! Espero que os gusten los planes que os tengo preparados y que me acompañéis este curso en mis nuevas aventura. Sin vosotras es muuucho más aburrido…

Blog De Estraperlo

Categorías

Instagram

Suscríbete a La Estraperlista

Responsable: María Sommer Finalidad: Atender solicitud Legitimación: Consentimiento Destinatarios: No se cederán datos a terceros, salvo obligación legal. Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos, como se explica en la información adicional, en hola@deestraperlo.com

Mejor con un poco de música